Elaine Peng for MHACC 彭一玲支持美國華裔精神健康聯盟

Organization Image

A nonprofit fundraiser supporting

Mental Health Association for Chinese Communities
Fundraiser image

This May, I'm stepping up to support #GiveInMay campaign 今年五月,我大力支持#GiveInMay 籌款活動!

$0

raised by 0 people

$10,000 goal

in 1 month left


💗 十年之約|💗 A Promise Kept

2016年,我接到一通陌生電話。

電話那頭的 Nancy Eng 來自洛杉磯。多年來,她一直為妹妹黃春霞(Jazmyne Ha Eng)奔走發聲——那位在 2012 年被警方誤殺的精神分裂症患者。也正因這份傷痛與堅持,她始終希望在洛杉磯建立一個中文家庭互助組,讓更多家庭不必獨自承受。

兩天後,她親自來見我。我們一談就是六個小時。

我看見了她的決心,也看見了這件事背後的重量。我對她說:播下一顆種子遠遠不夠,我們還需要陽光、土地、水分和養料。只有條件成熟了,事情才能真正開始。

接下來的十年,我們一次次見面、通話、討論,也一次次被現實打斷。計畫,總是趕不上變化。

直到 2026 年,這個承諾終於落地。我前往洛杉磯,成功培訓了多位互助組組長;而洛杉磯首個中文 NAMI 家庭互助組,也終於正式成立。

十年一約,終得回應。

這不只是一個人的故事。
這是關於失去之後,仍然選擇不放棄;也是關於一個心願,如何在十年後,終於變成可以陪伴別人的力量。

這也是 MHACC 每一天在做的事。

In 2016, I received a phone call from a stranger.

On the other end was Nancy Eng from Los Angeles. For years, she had been speaking out for her sister, Jazmyne Ha Eng—a woman living with schizophrenia who was wrongfully killed by police in 2012. Out of that loss, and out of her determination, Nancy had long hoped to build a Chinese-language family support group in Los Angeles, so that more families would not have to carry their pain alone.

Two days later, she came to see me in person. We talked for six hours.

I saw her determination, and I also saw the weight of what she was carrying. I told her: planting a seed is not enough. We also need sunlight, soil, water, and nourishment. Only when the conditions are right can something truly begin.

Over the next ten years, we met, called, and talked again and again. And again and again, life interrupted. Plans kept changing. So often, reality moved more slowly than hope.

Then, in 2026, that promise finally took root. I traveled to Los Angeles and successfully trained several support group leaders. And at last, the first Chinese-language NAMI Family Support Group in Los Angeles was officially established.

A ten-year promise was finally answered.

This is not just one person’s story.
It is about choosing not to give up after loss. It is also about how, over ten years, a hope can grow into something that brings comfort and support to others.

This is also what MHACC does every day.


🤝 我們是誰|Who We Are

我們相信,療癒常常從連結開始。

MHACC 為華人及亞裔社區提供免費、具文化敏感度的心理健康支持,服務語言包括國語、粵語和英語。從心理暖線、互助小組、教育課程,到心理健康 App 與社區外展,我們陪伴家庭走過那些最難開口的時刻。

We believe healing often begins with connection.

MHACC provides free, culturally responsive mental health support for Chinese and Asian communities in Mandarin, Cantonese, and English. Through our Warmline, support groups, educational programs, mental health apps, and community outreach, we walk alongside families through the moments that are hardest to talk about.


👍 行動支持|Take Action

您的捐款,無論是 $5、$50,或任何您願意付出的金額,都在幫助更多家庭知道:

他們不必獨自撐下去。

Your gift of $5, $50, or any amount you choose helps more families know:

They do not have to carry this alone.

👉 立刻捐款 DonateNow

衷心感謝!|Thank you for your support! ❤️


Mental Health Association for Chinese Communities

美國華裔精神健康聯盟(MHACC)

www.mhacc-usa.org1800-881-8502

Giving Activity

Comments

Log in to leave a comment. Log in